Open this publication in new window or tab >>2016 (Esperanto)In: Lingua, politica, cultura: Serta gratulatoria in honorem Renato Corsetti / [ed] Gobbo, Federico, New York: Mondial , 2016, p. 125-135Chapter in book (Refereed)
Abstract [eo]
Por ke lingvo taŭgu por beletra kreado, por verkado de poezio kaj fantazia prozo, necesas ke ĝi estu riĉa je vortoj kaj nuancoj, je sinonimoj por ne tedi la orelojn kaj je preskaŭ-sinonimoj por peri plej delikatajn diferencojn.
En la teknika kaj scienca lingvaĵo, male, la idealo, formulita de Eugen Wüster, estas ke ĉiu nocio estu donita per unu kaj nur unu vorto, kaj ke, alidirekte, ĉiu vorto havu nur unu signifon. Do, ideale, nek sinonimoj, nek homonimoj ekzistu. Evidente tiuj postuloj aŭ deziroj iel kontraudiras unu la alian.
Kiel trakti la konflikton; kiel evoluigi la lingvon esperanto tiel ke ĝi taŭgas – ne nur taŭgas, sed bone taŭgas, brile taŭgas – por ambaŭ celoj?
Fina respondo ne estos prezentita, sed penseroj kaj cerbumado ĉirkaŭ la temo. Super ĉio, respekto al la du kulturoj necesas.
Place, publisher, year, edition, pages
New York: Mondial, 2016
Keywords
Terminology, Wüster, description, standardization, Terminologio, Wüster, priskribo, preskribo
National Category
General Language Studies and Linguistics
Identifiers
urn:nbn:se:uu:diva-300687 (URN)9781595693259 (ISBN)
2016-08-102016-08-102018-01-10