uu.seUppsala University Publications
Change search
Link to record
Permanent link

Direct link
BETA
Assenova, Daniela
Publications (10 of 29) Show all publications
Assenova, D. (2018). Виртуалната класна стая – повод за носталгия или възможност за развитие?: Българистиката в Упсала. In: : . Paper presented at Bulgarian Studies in Europe: Present and Future, София, 11-12 май 2018 г..
Open this publication in new window or tab >>Виртуалната класна стая – повод за носталгия или възможност за развитие?: Българистиката в Упсала
2018 (Bulgarian)Conference paper, Oral presentation with published abstract (Other academic)
Abstract [en]

The Virtual Classroom – a Reason for Nostalgia or an Opportunity for Development? Bulgarian Studies at Uppsala University

The article presents the current state of the program in Bulgarian at Uppsala University, Sweden. It traces the development of the discipline for more than a century, back to the first Bulgarian language course in 1892, offered in the traditional classroom to the transformation of all courses in the virtual classroom. By comparing the opportunities of the traditional classroom with those of the virtual classroom, it becomes clear that the virtual classroom leads to a quantitative and qualitative development of the discipline. However, the advantages it offers for students cannot compensate for the loss of the scholarly community. Thus, the article argues that the virtual classroom is both an opportunity for development as well as a reason for nostalgia.

Keywords
Bulgarian, e-learning, Uppsala University, virtual classroom, traditional classroom
National Category
Specific Languages
Identifiers
urn:nbn:se:uu:diva-392039 (URN)
Conference
Bulgarian Studies in Europe: Present and Future, София, 11-12 май 2018 г.
Available from: 2019-08-28 Created: 2019-08-28 Last updated: 2019-10-10Bibliographically approved
Assenova, D. (2018). Литературна експедиция:: шведските студенти като откриватели на българската литература. In: Литературознанието: диалогичност и предизвикателства: . Paper presented at 70 години от създаването на Института за литература при БАН, 10 май 2018, Sofia, Bulgaria.
Open this publication in new window or tab >>Литературна експедиция:: шведските студенти като откриватели на българската литература
2018 (Bulgarian)In: Литературознанието: диалогичност и предизвикателства, 2018Conference paper, Oral presentation with published abstract (Other academic)
Abstract [en]

Abstract: A Literary Expedition: Swedish Students as Explorers of Bulgarian Literature

 

Bulgarian literature in the distant European North is unknown for both Swedish readers and literary scholars. The ‘real’ readers of our native literature in Sweden are the students, who participate in the courses in Bulgarian at Uppsala University. By examining exams, papers, abstracts, analyses, and coursework, written between 2014 and 2017, we can understand how and what they discover in the Bulgarian literature. Their literary expedition suggests that the perseption of a literary text is strongly related to the place and time at which it is read. The article argues also that the interpretation of one and the same literary work depends on the readers’ individual situation.

National Category
Specific Literatures General Literature Studies
Identifiers
urn:nbn:se:uu:diva-392007 (URN)
Conference
70 години от създаването на Института за литература при БАН, 10 май 2018, Sofia, Bulgaria
Available from: 2019-08-28 Created: 2019-08-28 Last updated: 2019-10-10Bibliographically approved
Assenova, D. (2018). Пенчо Славейков и Алфред Йенсен. In: Пенчо Славейков, д-р Кръстев, Ст. Михайловски. Литературен и социален опит.: . Paper presented at Сборник с доклади от едноименната национална научна конференция с международно участие. 3-4 ноември 2016, СУ "Климент Охридски" (pp. 146-161). Sofia
Open this publication in new window or tab >>Пенчо Славейков и Алфред Йенсен
2018 (Bulgarian)In: Пенчо Славейков, д-р Кръстев, Ст. Михайловски. Литературен и социален опит., Sofia, 2018, p. 146-161Conference paper, Published paper (Other academic)
Abstract [bg]

Penčo Slavejkov was nominated for the Nobel Prize in literature in 1912. In Bulgaria he is considered the most successful of all Bulgarian writers nominated for the award. On the basis of two translated documents from the Swedish Academy’s Nobel Archive – the nomination letter and the expert’s appraisal, both written by Alfred Jensen – a persistent myth has been created with a recurring theme, namely Slavejkov’s unexpected, early death as the main reason for not being one of the laureates. The reconstruction of the events in 1912, based on all relevant documents in the archive, contradicts the previously accepted position. The article argues that the myth surrounding Slavejkov’s nomination is a result of an incorrect interpretation of the annual procedure for selecting a laureate and the inaccurate translation of the two previously published documents.

Place, publisher, year, edition, pages
Sofia: , 2018
Keywords
Pencho Slaveykov, Nobel Prize in literature, Alfred Jensen, Nobel archive, Swedish Academy
National Category
Specific Literatures
Research subject
Slavic Languages
Identifiers
urn:nbn:se:uu:diva-392006 (URN)
Conference
Сборник с доклади от едноименната национална научна конференция с международно участие. 3-4 ноември 2016, СУ "Климент Охридски"
Available from: 2019-08-28 Created: 2019-08-28 Last updated: 2019-10-10Bibliographically approved
Assenova, D. (2017). Mитове и факти - Славейковата Нобелова одисея. In: Пенчо Славейков. 150 години от рождението му, May 16-18 may 2016, Sofia: . Paper presented at Proceedings of the conference (pp. 488-503). Sofia
Open this publication in new window or tab >>Mитове и факти - Славейковата Нобелова одисея
2017 (Bulgarian)In: Пенчо Славейков. 150 години от рождението му, May 16-18 may 2016, Sofia, Sofia, 2017, p. 488-503Conference paper, Published paper (Other academic)
Abstract [en]

Penčo Slavejkov was nominated for the Nobel Prize in literature in 1912. In Bulgaria he is considered the most successful of all Bulgarian writers nominated for the award. On the basis of two translated documents from the Swedish Academy’s Nobel Archive – the nomination letter and the expert’s appraisal, both written by Alfred Jensen – a persistent myth has been created with a recurring theme, namely Slavejkov’s unexpected, early death as the main reason for not being one of the laureates. The reconstruction of the events in 1912, based on all relevant documents in the archive, contradicts the previously accepted position. The article argues that the myth surrounding Slavejkov’s nomination is a result of an incorrect interpretation of the annual procedure for selecting a laureate and the inaccurate translation of the two previously published documents.

Place, publisher, year, edition, pages
Sofia: , 2017
Keywords
Pencho Slaveykov, Nobel Prize in literature, Alfred Jensen, Nobel archive, Swedish Academy
National Category
Specific Literatures
Identifiers
urn:nbn:se:uu:diva-392010 (URN)
Conference
Proceedings of the conference
Available from: 2019-08-28 Created: 2019-08-28 Last updated: 2019-10-10Bibliographically approved
Assenova, D. (2016). Från ”den slaviska litteraturen” till ”de slaviska litteraturerna” i Nobelprisets kontext (1901-1965). In: : . Paper presented at 20:de Nordiska Slavistmöte, Ersta, Stockholm, 17-21 augusti.
Open this publication in new window or tab >>Från ”den slaviska litteraturen” till ”de slaviska litteraturerna” i Nobelprisets kontext (1901-1965)
2016 (Swedish)Conference paper, Oral presentation with published abstract (Other academic)
Abstract [sv]

Från ”den slaviska litteraturen” till ”de slaviska litteraturerna” i Nobelprisets kontext (1901-1965)

Kopplingen mellan de slaviska litteraturerna och Nobelpriset har hittills behandlats antingen i samband med enskilda författare (framför allt de som fått Nobelpriset) eller utifrån en enda slavisk litteratur (rysk, polsk osv). En kartläggning av alla slaviska författare som nominerats under åren 1901-1965  kommer att ge en överblick dels över hur intresset för Nobelpriset utvecklats inom de slaviska litteraturerna, dels hur de slaviska litteraturerna bedömts i kontext av Nobelpriset. Utifrån ett litteraturhistoriskt perspektiv kan man särskilja tre olika etapper: 1) författarnas och deras verk jämförs inom ramen för ”den slaviska litteraturen”, 2) de slaviska litteraturerna och författare sätts in i ett europeiskt perspektiv; 3) litteraturerna bedöms inom ramen för världslitteraturen.

National Category
Specific Literatures
Identifiers
urn:nbn:se:uu:diva-392013 (URN)
Conference
20:de Nordiska Slavistmöte, Ersta, Stockholm, 17-21 augusti
Available from: 2019-08-28 Created: 2019-08-28 Last updated: 2019-10-11Bibliographically approved
Assenova, D. (2016). Overcoming borders –: web based Bulgarian as a global solution. In: : . Paper presented at Beyond the Borders: 10th Joint Meeting of Bulgarian and North American Scholars,June 27-29, 2016 Sofia, Bulgaria.
Open this publication in new window or tab >>Overcoming borders –: web based Bulgarian as a global solution
2016 (English)Conference paper, Oral presentation with published abstract (Other academic)
Abstract [en]

Overcoming borders – web based Bulgarian as a global solution“Once we accept our limits, we go beyond them”Albert EinsteinWeb based language teaching is no longer a novelty as it was in 2008, when I presented the first course in Bulgarian at Uppsala University (Bulgarian Studies) at the 8th Joint Bulgarian-American Conference in Varna. However, web-based Bulgarian at the university level is still a rarity today. At the same time, as of 2012 this type of language instruction is the only available for students in Sweden, as well as in Scandinavia, who wish to study the Bulgarian language, the literature and the culture. The disappearance of Bulgarian on the map of higher education is of relevance not only in Northern Europe. Rather, it is a slow, but inevitable destination for most universities, except those located in a Slavic country. One way to overcome the downward path of Bulgarian studies at the university level will be to move toward collaborative solutions.The article aims to present the web-based courses in Bulgarian (from basic to advanced level) taught in Swedish at Uppsala University, as well as a sequence of three basic courses, developed for teaching in English. It will be argued that web-based courses can be easily adopted and adapted for different educational purposes, systems and levels of mastery. It will also be argued that technology becomes a secondary issue in a more sober and realistic approach toward overcoming obstacles for Bulgarian studies in a global perspective. Thus, web-based Bulgarian at the university level could become the highway, rather than a local destination, if we start to collaborate beyond (our universities’) borders.

Keywords
: Bulgarian, e-learning, Uppsala University, virtual classroom, traditional classroom.
National Category
Specific Languages
Identifiers
urn:nbn:se:uu:diva-392035 (URN)
Conference
Beyond the Borders: 10th Joint Meeting of Bulgarian and North American Scholars,June 27-29, 2016 Sofia, Bulgaria
Available from: 2019-08-28 Created: 2019-08-28 Last updated: 2019-10-11Bibliographically approved
Assenova, D. (2014). “Fyra män och en kvinna – svenska tolkningar av en bulgarisk poetessa”. Slovo: Journal of Slavic Languages, Literatures and Cultures , 55, 18-33
Open this publication in new window or tab >>“Fyra män och en kvinna – svenska tolkningar av en bulgarisk poetessa”
2014 (Swedish)In: Slovo: Journal of Slavic Languages, Literatures and Cultures , E-ISSN 2001-7359, Vol. 55, p. 18-33Article in journal (Refereed) Published
Abstract [en]

Four Men and a Woman – Swedish Interpretations of a Bulgarian Poet This article considers the work of the Bulgarian poet Elisaveta Bagrjana (1893–1991) and her reception in Sweden. Her work provides an example of how poetry can be received and interpreted differently over time within one and the same literary context (in this case Swedish). Bagrjana’s reception in Sweden covers a period of almost 30 years, from 1943, when she was nominated for the Nobel Prize in Literature, to 1970, when a selection of her poetry was translated into Swedish. Different interpretations by four Swedish men, Anton Karlgren, Józef Trypućko, Artur Lundkvist and Nils Åke Nilsson, all of whom were involved in various ways with the Nobel Prize in Literature, place Bagrjana’s poetical world between two opposite poles – ranging from a view of her poetry as limited by her personal life to an emphasis on its universal significance.

Keywords
Elisaveta Bagrjana, Nobelpriset, Sven Gustavsson, Anton Karlgren, Nils Åke Nilsson, Józef Trypućko, Artur Lundkvist
National Category
Languages and Literature Specific Literatures
Research subject
Slavic Languages
Identifiers
urn:nbn:se:uu:diva-283696 (URN)
Available from: 2016-04-14 Created: 2016-04-14 Last updated: 2019-02-07Bibliographically approved
Assenova, D. (2013). Българската литература в контекста на Нобеловата награда. In: : . Paper presented at Трети международен конгрес по българистика 23-26 май 2013 г. България, София.
Open this publication in new window or tab >>Българската литература в контекста на Нобеловата награда
2013 (Bulgarian)Conference paper, Oral presentation only (Refereed)
National Category
Languages and Literature Specific Literatures
Identifiers
urn:nbn:se:uu:diva-283719 (URN)
Conference
Трети международен конгрес по българистика 23-26 май 2013 г. България, София
Available from: 2016-04-14 Created: 2016-04-14 Last updated: 2016-04-14
Assenova, D. (2012). Bulgarian Nobel Prize Nominees in Literature: A Swedish/Scandinavian Perspective on Bulgarian Literature during 1901–1961. In: : . Paper presented at Ninth Joint Meeting of Bulgarian and North American Scholars, University of Oregon, Eugene, OR, May 31-June, 2012.
Open this publication in new window or tab >>Bulgarian Nobel Prize Nominees in Literature: A Swedish/Scandinavian Perspective on Bulgarian Literature during 1901–1961
2012 (English)Conference paper, Oral presentation only (Refereed)
National Category
Specific Literatures
Research subject
Slavic Languages
Identifiers
urn:nbn:se:uu:diva-283720 (URN)
Conference
Ninth Joint Meeting of Bulgarian and North American Scholars, University of Oregon, Eugene, OR, May 31-June, 2012
Available from: 2016-04-14 Created: 2016-04-14 Last updated: 2016-04-14
Assenova, D. (2012). Elektronnoto obučenie po bălgarski ezik v Upsala: strategija za oceljavane ili estestvena sreda za studentite na 21-vi vek?. Ezik i literatura (1-2), 129-144
Open this publication in new window or tab >>Elektronnoto obučenie po bălgarski ezik v Upsala: strategija za oceljavane ili estestvena sreda za studentite na 21-vi vek?
2012 (Bulgarian)In: Ezik i literatura, ISSN 0314-1270, no 1-2, p. 129-144Article in journal (Refereed) Published
Abstract [en]

E-Learning Bulgarian at Uppsala University: A Survival Strategy or the Natural Habitat for Students of the 21st Century? 

Teaching Bulgarian at university level trough e-learning is still a novelty. However, from the fall semester of 2011, it will be the only alternative to study the subject in Sweden. The article presents the structure and the methodological principles behind the development of a sequence of courses in Bulgarian (from basic to advanced level) at Uppsala University. It is argued that the advantages of on-line teaching outweigh the disadvantages, and that e-learning involves the students in the process of learning to a much higher extent than traditional on-campus teaching. The new courses are presented from two different perspectives: the educator’s and the student’. Some experiences on working with the e-learning platform PingPong, and the conferencing program Abobe Connect Pro, are discussed.

Place, publisher, year, edition, pages
Sofia: , 2012
Keywords
Bulgarian, e-learning
National Category
Languages and Literature Specific Languages
Research subject
Slavic Languages
Identifiers
urn:nbn:se:uu:diva-283699 (URN)283699 (DOI)
Available from: 2016-04-14 Created: 2016-04-14 Last updated: 2018-01-10
Organisations

Search in DiVA

Show all publications