Logo: to the web site of Uppsala University

uu.sePublications from Uppsala University
Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Multi-tasking community-based bilingual doulas are bridging gaps-Despite standing on fragile ground: A qualitative study of doulas' experiences in Sweden
Karolinska Inst, Dept Womens & Childrens Hlth, Div Reprod Hlth, Tomtebodavagen 18a, S-17177 Stockholm, Sweden..
Karolinska Inst, Dept Womens & Childrens Hlth, Div Reprod Hlth, Tomtebodavagen 18a, S-17177 Stockholm, Sweden..
Karolinska Inst, Dept Womens & Childrens Hlth, Div Reprod Hlth, Tomtebodavagen 18a, S-17177 Stockholm, Sweden..
Karolinska Inst, Dept Womens & Childrens Hlth, Div Reprod Hlth, Tomtebodavagen 18a, S-17177 Stockholm, Sweden..
Show others and affiliations
2022 (English)In: Midwifery, ISSN 0266-6138, E-ISSN 1532-3099, Vol. 112, article id 103231Article in journal (Refereed) Published
Abstract [en]

Introduction: Community-based Bilingual Doulas (CBDs) are women from migrant communities trained to support and comfort migrant women during labour and birth, and to facilitate linguistic and cultural communication between women, their partners and staff. The aim of the study was to describe CBDs' experiences of supporting migrant women during labour and birth, working alongside caregivers, and to explore CBDs perceptions of their work situation in a Swedish setting. Methods: As part of an ongoing randomised trial of CBD support in XX, Sweden, semi-structured individual interviews were conducted with nine of the 35 participating CBDs. The interviews were conducted in each CBD's first language (Arabic, Somali, Tigrinya, Russian, Polish) or in Swedish, and were audio recorded, transcribed verbatim and translated into English. Thematic analysis of data identified, analysed, interpreted and reported patterns and themes across the data. Results: The overarching theme which emerged was "Multi-tasking bilingual doulas bridging gaps - despite standing on fragile ground". To reach out a helping hand and receive appreciation from the women when their needs were met, motivated the CBDs to continue despite the constraints related to roles, working conditions and boundaries. The CBDs felt proud of being acknowledged, although they did also feel a need for more supervision and education. Conclusions: The CBDs experienced their doula tasks as meaningful and emotionally rewarding, which mostly outweighed the challenges of their work which they saw as insecure, exhausting and underpaid. If CBDs are implemented on a larger scale, the scope of their role (including boundaries), education, access to supervision and working conditions all need to be better addressed.

Place, publisher, year, edition, pages
Elsevier, 2022. Vol. 112, article id 103231
Keywords [en]
Bilingual doula, Migrant women, Labour and birth, Support, Qualitative
National Category
Nursing
Identifiers
URN: urn:nbn:se:uu:diva-481391DOI: 10.1016/j.midw.2021.103231ISI: 000853070800014PubMedID: 34979361OAI: oai:DiVA.org:uu-481391DiVA, id: diva2:1686743
Available from: 2022-08-11 Created: 2022-08-11 Last updated: 2023-01-25Bibliographically approved

Open Access in DiVA

No full text in DiVA

Other links

Publisher's full textPubMed

Authority records

Schytt, Erica

Search in DiVA

By author/editor
Schytt, Erica
By organisation
Center for Clinical Research Dalarna
In the same journal
Midwifery
Nursing

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar

doi
pubmed
urn-nbn

Altmetric score

doi
pubmed
urn-nbn
Total: 28 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf