uu.seUppsala University Publications
Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
"Värst vad du har blivit kawaii på sistone!": En undersökning av slanguttryck, lånord och språkblandning i svensk-japansk subkultur
Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Scandinavian Languages.
2013 (Swedish)Student paper other, 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
Abstract [sv]

Japansk populärkultur får allt fler fans i Sverige och svenska ungdomar inspireras av popartister, japanskt mode och framför allt de speciella tecknade serieformerna - manga och anime. Den här uppsatsen behandlar språkandet inom den svensk-japanska subkulturen med fokus på slanguttryck, språkblandning och lånord. Syftet är att undersöka kommunikation inom subkulturen och ta fram de speciella ord som används där.

Materialet som analyserats är bildtexter och kommentarer publicerade på internetcommunityt Dayviews. Tio deltagare i gruppen "Cosplayare" har bevakats under tre månaders tid och de ord som är speciella för deras kommunikation har tagits ut och sorterats i olika kategorier. Användningen av dessa ord har också analyserats ur både ett fonologiskt och ett morfologiskt perspektiv.

Resultatet visar att studiens informanter har ett stort ordförråd med japanska ord som används som slangord i kommunikation som annars sker på svenska. Dessa ord är ofta interjektioner, personord och titlar eller så kallade utfyllnadsord. Förutom de japanska orden finns det gott om subkulturtypiska ord, det vill säga begrepp som är viktiga för de speciella aktiviteter och medier som ingår i den japanska populärkulturen.

Kommunikationen som beskrivs i resultatet kan tolkas som en form av ungdomsspråk eller internetspråk, med slangord från olika språk, specifika ordtyper och ett kreativt förhållande till stavning, ordbildning och användande av olika symboler. De specifika ord som används i subkulturen blir till markörer för språkgemenskapen och konstruerar en egen stil som individerna kan använda för att forma sin identitet. I diskussion av resultatet beskrivs till sist en förklaringsteori med det språksociologiska begreppet ackommodation som drivkraft för att använda japanska ord, där språkanvändarna visar identifikation med den egna gruppen men också med fiktiva karaktärer från de populära serierna.

Place, publisher, year, edition, pages
2013. , 34 p.
Keyword [sv]
slanguttryck, lånord, språkblandning, svensk-japansk subkultur, subkultur, slangord, japanska, Japan, japansk populärkultur, anime, manga, cosplay, kawaii, otaku, ungdomsspråk, internetspråk, ackommodation, språkgemenskap, identitet, YOHIO, dayviews, internetcommunity, internetforum
National Category
Specific Languages
Identifiers
URN: urn:nbn:se:uu:diva-210282OAI: oai:DiVA.org:uu-210282DiVA: diva2:661745
Subject / course
Swedish
Educational program
Teacher Education Programme
Supervisors
Examiners
Available from: 2013-11-06 Created: 2013-11-04 Last updated: 2013-11-06Bibliographically approved

Open Access in DiVA

fulltext(297 kB)1207 downloads
File information
File name FULLTEXT01.pdfFile size 297 kBChecksum SHA-512
0b970a37132bb106ea66e4c3e72ff6e4c058bd67c740d3992fe578c7cc9a29d857c845e02ce369a22442d8876cbe25b310fdfbb2054930c45a7abfc0dcc7d9e5
Type fulltextMimetype application/pdf

By organisation
Department of Scandinavian Languages
Specific Languages

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 1207 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

urn-nbn

Altmetric score

urn-nbn
Total: 1701 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf