uu.seUppsala University Publications
Change search
Refine search result
12 1 - 50 of 65
CiteExportLink to result list
Permanent link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Rows per page
  • 5
  • 10
  • 20
  • 50
  • 100
  • 250
Sort
  • Standard (Relevance)
  • Author A-Ö
  • Author Ö-A
  • Title A-Ö
  • Title Ö-A
  • Publication type A-Ö
  • Publication type Ö-A
  • Issued (Oldest first)
  • Issued (Newest first)
  • Created (Oldest first)
  • Created (Newest first)
  • Last updated (Oldest first)
  • Last updated (Newest first)
  • Disputation date (earliest first)
  • Disputation date (latest first)
  • Standard (Relevance)
  • Author A-Ö
  • Author Ö-A
  • Title A-Ö
  • Title Ö-A
  • Publication type A-Ö
  • Publication type Ö-A
  • Issued (Oldest first)
  • Issued (Newest first)
  • Created (Oldest first)
  • Created (Newest first)
  • Last updated (Oldest first)
  • Last updated (Newest first)
  • Disputation date (earliest first)
  • Disputation date (latest first)
Select
The maximal number of hits you can export is 250. When you want to export more records please use the Create feeds function.
  • 1.
    Andersson, Bo
    et al.
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, German.
    Andersson, Carina
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    Norberg, Ulf
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, German.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    "När jag får min lön, tänker min fru köpa en ny hatt.": Granskning av övningsmaterialen i Franska A och Tyska A ur ett genusperspektiv2005Report (Other academic)
    Abstract [sv]

    Det här är en rapport av projektet Granskning och omarbetning av övningsmaterial för språkfärdighetsträning på Franska A och Tyska A ur ett genusperspektiv. Rapporten innehåller en granskning av grammatiska övningar och en diskussion av olika aspekter som kan ses som problematiska utifrån ett genusperspektiv: sexuellt innehåll, patriarkaliska strukturer, könsstereotyper, statistisk snedfördelning mellan kvinnor och män. Rapporten är gemensamt författad av fyra medarbetare vid Institutionen för moderna språk. Carina Andersson och Ulf Norberg har utfört undersökningarna och genomfört enkäten för det franska och tyska materialet. Bo Andersson har lagt grunder för den teoretiska och metodiska diskussionen kring genusperspektivet. Coco Norén har, förutom att initiera och samordna projektet, ansvarat för det redaktionella arbetet.

  • 2.
    Birkelund, Merete
    et al.
    Århus universitet.
    Mosegaard Hansen, Maj-BrittUniversity of Manchester.Norén, CocoUppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages.
    L'énonciation dans tous ses états: Mélanges offerts à Henning Nolke à l'occasion de ses soixante ans2008Collection (editor) (Other academic)
  • 3.
    Birkelund, Merete
    et al.
    Århus universitet.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    Présentation. Synergies Pays Scandinaves n. 62011In: Synergies Pays Scandinaves, ISSN 1901-3809, E-ISSN 2261-2807, ISSN 1901-3809, no 6, p. 5-9Article in journal (Other academic)
  • 4.
    Birkelund, Merete
    et al.
    Århus universitet.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    Présentation. Synergies Pays Scandinaves n. 72012In: Synergies Pays Scandinaves, ISSN 1901-3809, E-ISSN 2261-2807, ISSN 1901-3809, p. 5-8Article in journal (Other academic)
  • 5.
    Birkelund, Merete
    et al.
    Aarhus University.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    Présentation. Synergies Pays Scandinaves n. 9: Genres, types de texte et activités.2015In: Synergies Pays Scandinaves, ISSN 1901-3809, E-ISSN 2261-2807, no 9, p. 7-10Article in journal (Other academic)
  • 6.
    Fløttum, Kjersti
    et al.
    Universitetet i Bergen, Norge.
    Jonasson, Kerstin
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    Norén, Coco
    Uppsala University, The Swedish Collegium for Advanced Study in the Social Sciences (SCASSS). Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    On: pronom à facettes2007Book (Other academic)
    Abstract [fr]

    Le pronom on renferme un paradoxe sémantique. D’une part, on établit la présence d’un ou de plusieurs êtres humains comme le sujet concerné par une situation décrite. D’autre part, l’identification de ce ou ces être(s) humain(s) repose sur toute la complexité des indications contextuelles, des connaissances communes et des idées préconçues des locuteurs. Cette tension entre intension et extension, qui n’arrête pas d’intriguer les chercheurs en linguistique française, est abordée ici de plusieurs manières différentes. Ainsi le fonctionnement de on est étudié dans trois genres différents (fiction romanesque, article scientifique, conversation spontanée) et de trois perspectives théoriques (textuelle, polyphonique et contrastive).

  • 7.
    Fløttum, Kjersti
    et al.
    Universitetet i Bergen.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    "Je vous cite une dernière fois, Monsieur le Président...": Emploi polyphonique des termes d'adresse dans le débat parlementaire.2011In: Cahiers de praxématique, ISSN 0765-4944, E-ISSN 2111-5044, Vol. 57, p. 117-131Article in journal (Refereed)
    Abstract [en]

    The linguistic polyphony is an inherent aspect of the nominal terms of address, which contain the instruction of identifying the addressee. However, in order to understand their argumentative function, it is necessary to include the discursive level. In this sense, the linguistic polyphony combines with the dialogism in the analysis of the function of the attested terms of address in the context of the European parliament.

  • 8.
    Fløttum, Kjersti
    et al.
    Universitetet i Bergen.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    Polyphonie - de l'énoncé au texte2002In: Les facettes du dire: Hommage à Oswald Ducrot / [ed] Marion Carel, Paris: Éditions Kimé, 2002, p. 83-92Chapter in book (Refereed)
  • 9.
    Gille, Johan
    et al.
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    Norén, CocoUppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    Self and Other in Dialogue: Romance Studies on Discourse and Interaction2018Collection (editor) (Refereed)
    Abstract [en]

    This volume contains a collection of papers which deal with Romance linguistics from the perspective of discourse and interaction. Some contributions cover areas such as spoken corpora, speech and linguistic description, and phonetic aspects of speech. Others focus on multimodality, pragmatics, and conversation and discourse, and there are also contributions which deal with speech and sociolinguistics, and speech in multilingualism/bilingualism. This volume is multilingual, containing as it does contributions written in English, French, Italian, Portuguese and Spanish.

  • 10.
    Kronning, Hans
    et al.
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    Norén, CocoUppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.Novén, BengtRansbo, GunillaUppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.Sundell, Lars-GöranUppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.Svane, BrynjaUppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages.
    Langage et référence: Mélanges offerts à Kerstin Jonasson à l'occasion de ses soixante ans2001Collection (editor) (Other academic)
  • 11.
    Landolsi, Houda
    et al.
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    Svensson, Maria
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    En deçà et au-delà de la reformulation: retours réflexifs sur une notion en extension2019In: La reformulation : à la recherche d'une frontière / [ed] Landolsi, Svensson & Norén, Uppsala: Uppsala University, 2019, p. 7-15Chapter in book (Other academic)
  • 12.
    Landolsi, Houda
    et al.
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    Svensson, MariaUppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.Norén, CocoUppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    La reformulation : à la recherche d'une frontière2019Collection (editor) (Other academic)
  • 13.
    Mathias, Broth
    et al.
    Institutionen för franska, italienska och klassiska språk, Stockholms universitet.
    Mats, ForsgrenInstitutionen för franska, italienska och klassiska språk, Stockholms universitet.Coco, NorénUppsala University, Humanistisk-samhällsvetenskapliga vetenskapsområdet, Faculty of Languages, Department of Modern Languages. Uppsala University, Interfaculty Units, The Swedish Collegium for Advanced Study in the Social Sciences (SCASSS).Sullet-Nylander, FrancoiseInstitutionen för franska, italienska och klassiska språk, Stockholms universitet.
    Le francais parlé des médias: Actes du colloque de Stockholm 8-12 juin 20052007Conference proceedings (editor) (Other (popular science, discussion, etc.))
  • 14.
    Mathias, Broth
    et al.
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Romance Languages.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    La polyphonie dans le discours filmique: Analyse d'une scène de «Ma nuit chez Maud» d'Éric Rohmer1999In: Résonances de la recherche: Festskrift till Sigbrit Swahn / [ed] Kerstin Jonasson, Bengt Novén, Gunilla ransbo, Véronique Simon, Lars-Göran Sundell, Maria Walecka-Garbalinska, Uppsala: Acta Universitatis Upsaliensis , 1999, p. 78-98Chapter in book (Other academic)
    Abstract [fr]

    Nous savons tous qu'un film n'est pas réalité et qu'à travers la fiction l'auteur délivre un message par le jeu des personnages qu'il a crées. Le discours filmique est un exemple suprême de l'éclatement du sujet parlant, puisque la communication existe parallèlement à deux niveaux. Pour décrire la polyphonie dans le dis­cours filmique, nous avons analysé une scène tirée de « Ma nuit chez Maud » d'Eric Rohmer. Dans cet article, nous soumettrons ce dialogue à une analyse de la polyphonie sur les deux plans: l'un entre l'auteur et le public, ou les conditions de production sont constantes dans la situation communicationnelle, et l' autre entre les personnages fictifs où les rôles interactifs sont dynarniques et instables. Dans la prernière partie de cette étude, nous décrirons l'interaction au macro­niveau, i.e. la structure comprenant l' auteur, les personnages et le public et au micro-niveau, i.e. l'interaction entre les personnages. La polyphonie occasionnée par la co-existence des deux niveaux ne réside pas dans le système de la langue. Dans la deuxieme partie, nous regarderons le discours de plus près en tenant compte des marques linguistiques qui font entendre une pluralité de voix a l'inté­rieur des énoncés. Cela veut dire qu'en adoptant une perspective intra-systémique et en focalisant les marques polyphoniques linguistiques, nous faisons abstraction de la macro-structure interactionnelle. Ainsi nous nous approchons du discours fictionnel comme production langagière ordinaire.

  • 15.
    Melander, Björn
    et al.
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Scandinavian Languages.
    Josserand, Jérôme
    Högskolan Dalarna.
    Nyroos, Lina
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Scandinavian Languages.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    Underbart är kort? Om taltidsrespekt i svenska och franska EU-debatter2014In: Le Nord en français: traduction, interprétation, interculturalité / [ed] Hedwig Reuter, Mons: Éditions du C.I.P.A. , 2014, p. 143-157Chapter in book (Refereed)
    Abstract [fr]

    Le débat parlementaire est, à la différence de la conversation ordinaire, un genre institutionnalisé où l’ordre de passage ainsi que le temps de parole sont strictement réglementés et non négociables. Le temps de parole alloué aux députés du parlement européen est distribué en fonction d’un ordre du jour établi, où chacun d’entre eux se voit attribuer de 1 à 5 minutes. Une des tâches principales du président de séance est d’assurer que ce temps est respecté. Celui-ci dispose de trois moyens pour intervenir : il peut frapper la table avec son marteau, faire une remarque et finalement couper le micro du ou de la députée.

    Dans le corpus, nous avons identifié des séquences où l’orateur dépasse le temps imparti, ce qui constitue l’écart à la norme le plus fréquent. Dans un premier temps, nous avons recensé, dans différentes allocutions, les dépassements de temps de parole, ensuite mesurés en pourcent du temps de parole imparti. Nous avons également relevé les occurrences où le président de séance intervient et dans ce cas quand et de quelle manière.

    Les résultats montrent que les Français dépassent leur temps de parole en moyenne de 17%, alors que la moyenne des Suédois est de 13%. Sur la totalité de l’étude, on ne peut observer de différences marquantes entre les sexes. Or, lorsque la nationalité est prise en considération, il se montre que les parlementaires françaises ont plus tendance à dépasser leur temps de parole (18% contre 16% pour les hommes), tandis que la tendance est inverse pour les parlementaires suédois : 14% pour les hommes, 11% pour les femmes. D’après nos observations, l’appartenance aux partis politiques ne semble pas avoir d’impact sur les données.

    L’étude est basée sur C-ParlEur – Corpus de discours du Parlement européen, qui est composé de la totalité des interventions de députés français et suédois en séance plénière du Parlement européen pour la période avril 2006 – mars 2008, ce qui représente 360 contributions suédoises et 919 françaises. Le corpus est constitué de séquences vidéo enregistrées, ce qui permet une analyse des interactionnelle.

  • 16.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    Akademiska senaten. Universitetets vox publica.2011In: Det goda universitetet. Rektorsperioden 2006–2011: Festskrift till Anders Hallberg. / [ed] Björk, Pernilla, Bolkéus Blom, Mattias & Ström, Per, Uppsala: Uppsala universitet, 2011, p. 191-196-Chapter in book (Other (popular science, discussion, etc.))
  • 17.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages. Uppsala University, The Swedish Collegium for Advanced Study in the Social Sciences (SCASSS).
    Argument d'autorité, polyphonie et discours rapporté2006In: Le sens et ses voix: Dialogisme et polyphonie en langue et en discours / [ed] Laurent Perrin, Metz: Celted/Université Paul-Verlaine-Metz , 2006, p. 323-348Chapter in book (Other academic)
    Abstract [fr]

    L’objectif de cet article est de dégager les rapports entre la notion d’argumentation par autorité et celles de discours rapporté et de polyphonie linguistique. Ces notions, étroitement liées, ont en commun de faire intervenir l’idée d’un discours autre que celui du locuteur. Si la ressemblance entre elles est évidente, il est également vrai qu’elles gardent chacune leur propre caractère. Étant donné la multitude et le flottement constant des acceptions des termes traités, il est difficile, voire impossible, de synthétiser les travaux antérieurs sur le sujet afin d’aboutir à une définition générale de ces termes. C’est pourquoi le parcours sera accompli en sens inverse : au lieu d’insister sur l’intersection des notions, ce sont les différences entre celles-ci qui seront mises en lumière. L’argumentation par autorité sera mise en relation d’une part avec la polyphonie et d’autre part avec le discours rapporté. Une place particulière sera consacrée aux analyses de Ducrot, vu l’influence qu’elles ont eue sur la tradition française de l’analyse de ces phénomènes linguistiques.

  • 18.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    Argumentative Elemente in der Reformulierung2002In: Aber, wie sagt man doch so schön...: Beiträge zu Metakommunikation und Reformulierung in argumentativen Texten. / [ed] Bastian, S & Hammer, F., Bern: Peter Lang Publishing Group, 2002, p. 63-82Chapter in book (Refereed)
  • 19.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    Att upprepa sig. Det är att säga samma sak två gånger.2012Other (Other (popular science, discussion, etc.))
  • 20.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    Attention à la marche. De l’instruction sémantique au texte polyphonique.2018In: Texte et discours en confrontation dans l’espace européen / [ed] Ablali, D., Achard-bayle, G., Reboul-Touré, S., Temmar, M., Bern: Peter Lang Publishing Group, 2018, p. 119-132Chapter in book (Refereed)
  • 21.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    "C'est vrai puisque Kerstin l'a dit": Argumenter par autorité dans la conversation ordinaire2001In: Langage et référence: Mélanges offerts à Kerstin Jonasson à l'occasion de ses soixante ans / [ed] Hans Kronning, Coco Norén, Bengt Novén, Gunilla Ransbo, Lars-Göran Sundell, Brynja Svane, Uppsala: Acta Universitatis Upsaliensis, 2001, p. 439-447Chapter in book (Other academic)
  • 22.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    Creating Ethos and Cultural contrasts in the European Parliament2015Conference paper (Refereed)
  • 23.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    De ungas språk i dagens Frankrike1999In: Kultur och samhälle i språkets spegel: En essäsamling från Språkvetenskapliga fakulteten / [ed] Gunilla Gren-Eklund, Uppsala: Uppsala universitet, 1999, p. 113-120Chapter in book (Other academic)
  • 24.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    Dialoguer à l’écrit. Réflexions sur les activités langagières du t’chat voila.fr2006In: Construction, acquisition et communication. Études linguistiques de discours contemporains / [ed] Gunnel Engwall, Stockholm: Acta Universitatis Stockholmiensis, 2006, p. 255-272Chapter in book (Other academic)
    Abstract [fr]

    La langue dans les salons de t’chat sur Internet est parfois considérée comme le lieu privilégié de la liberté communicative. Cependant, le t’chat est fortement réglé par ses propres conventions.

    Cette contribution se divise en trois partie : (1) réflexions d’ordre méthodologiques pour la mise en place d’un corpus t’chat, (2) exemplification des activités langagières dominantes, (3) analyse des transgressions aux « us et coutumes » du salon et les sanctions qui s’en suivent.

    L’étude se base sur des enregistrements du site internet www.voila..fr et se place principalement dans le courant de la linguistique interactionnelle.

  • 25.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    Doing politics or doing media? – A linguistic approach to European parliamentary debate.2013In: Speaking of Europe: Approaches to complexity in European political discourse. / [ed] Kjersti Fløttum, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2013, p. 43-64Chapter in book (Refereed)
    Abstract [en]

    The aim of this paper is to show that a linguistic method is necessary in order to understand whether political discourse is simply mediated or in fact mediatised (Strömbäck 2008). A large number of previous studies on political discourse have typically been carried out on televised programmes, which has lead to a number of generalisations, one of them being that the mediated sphere dominates the political sphere. I will argue that this is not the case for institutionalised political discourse. I will then proceed to illustrate how an analysis of verbal and paraverbal phenomena, such as terms of address, expressions referring to the addressee and abbreviations constitutes empirical evidence of the degree to which a particular political genre is mediatised.The study is based on C-Parleur. Corpus de discours du PARLement EURopéen which consists of all speeches during the debates delivered by the French and Swedish members of the European Parliament April 2006 – March 2008.

  • 26.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    En fransk godasse eller en svensk doja. En spekulation i folkens kynne.2013In: Skor är huvudsaken. : Sjutton kvinnliga forskares funderingarom skor: en essäsamling. / [ed] Eriksson Lindvall, C., Rydbeck, K. & Rügheimer, L., Uppsala: Uppsala universitet, 2013, p. 25-26Chapter in book (Other (popular science, discussion, etc.))
  • 27.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    Entre structure et interaction: l'argumentation2003In: Moderna Språk, ISSN 2000-3560, E-ISSN 2000-3560, no 7, p. 203-208Article in journal (Refereed)
  • 28.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    French godasse or Swedish doja – A speculation on national character.2014In: Head over Heels. Seventeen Women Researchers’ Thoughts on Shoes: A Collection of Essays / [ed] Lindvall, K. Rydbeck & L. Rügheimer, Uppsala: Uppsala University Press , 2014, p. 25-26Chapter in book (Other (popular science, discussion, etc.))
  • 29.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    Increasing argumentative force in parliamentary debate.: The example of surtout (‘above all’).2012In: Parliamentary Discourses across Cultures: Interdisciplinary Approaches. / [ed] Liliana Ionescu-Ruxăndoiu, Cambridge: Cambridge Scholars Publishing, 2012, p. 91-104Chapter in book (Refereed)
  • 30.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    La diamésie du débat parlementaire: Conférence plénière2012Conference paper (Refereed)
    Abstract [fr]

    Wüest (2009) rappelle que c’est Mioni (1983) qui introduit la notion de diamésie, la variation entre le parlé et l’écrit, à la famille des variations « dia », à savoir la diachronie, la diatopie, la diastratie et enfin la diaphasie proposée par Coseriu (1966 ; 1973). Dans son article critique, Wüest pose la question de savoir si la notion de diamésie est bien nécessaire, vu qu’elle peut, selon l’auteur, être intégrée à celle de diaphasie, comprise comme « la faculté de l’individu de faire varier son propre langage en fonction de la situation de communication ». Or, par  diaphasie on peut également entendre la variation stylistique ou situationnelle (Gadet 2003 :15), classée parmi les variations selon l’usage et non pas selon l’usager.

    Cette discussion notionnelle, l’ambiguïté terminologique et la confusion qui s’ensuit montrent qu’il importe de mettre un peu d’ordre dans cette diversité. La complexité des situations communicatives authentiques fait interagir les dimensions variationnelles d’une manière délicate difficile à cerner. La difficulté devient ainsi d’identifier un objet d’étude qui puisse isoler, au mieux que possible, le paramètre examiné, que ça soit le temps, l’espace, le social, le registre ou le codage.

    Dans cette conférence, je tenterai de démêler la variation diamésique des autres « dia », en examinant un genre discursif particulier qui se réalise et dans une version orale, et dans une version écrite. Sur le site europarl.eu, les débats du Parlement Européen sont accessibles comme vidéos transmises en temps réel, ensuite archivées et téléchargeables, et également comme transcriptions rédigées par les transcripteurs du parlement pour être publiées peu après la clôture des séances plénières. On constate qu’il y a un écart, parfois modeste, parfois remarquable entre ces deux versions.

    Les différences observées se rassemblent sous quatre catégories fonctionnelles : (1) le respect des conventions génériques du débat parlementaire, (2) le souci de la compréhension du lecteur, (3) l’adaptation de l’oral à la norme du français écrit et (4) l’application du registre formel.

    (1) Quelques modifications sont apparentes au premier coup d’œil : le discours parlementaire est régi par un nombre de conventions contraignantes (Bayley 2004, Chilton 2004, Ilie 2010). Ceci vaut aussi bien à l’oral qu’à l’écrit. D’une part, les remerciements ainsi que les excuses, rituels fréquents lors des débats, disparaissent de temps à autre dans les transcriptions. D’autre part, le terme d’adresse « Monsieur le Président », exceptionnellement absent en début d’intervention, est systématiquement restitué dans la transcription.

    (2) Les données montrent que les transcripteurs font l’effort de clarifier les formulations originales pour faciliter la compréhension des lecteurs. Dans certains cas, il s’agit d’explicitation du référent, où un pronom anaphorique dans le discours oral est remplacé par un nom ou groupe nominal. L’énoncé « Par exemple, il plaide notamment pour le vote à la majorité qualifiée au sein du Conseil » est transcrit par « Le rapport plaide notamment… ». Dans d’autres cas, les abréviations ont disparu ou ont été expliquées, comme le FEM, c’est-à-dire le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation.

    (3) Certaines modifications relèvent de la variation diamésique, ou plutôt de la conception de la norme écrite des transcripteurs du Parlement Européen, qui par conséquent « corrigent » ou « ajustent » ce qui est considéré comme imperfections commises par les parlementaires dans leurs interventions.

    Les éléments d’oralité, parfois appelés « scories », ont disparu dans la transcription. Il en est de même pour les phatèmes, les marques d’hésitation, les ruptures et les reprises qui ont été omis dans la version écrite.

    Il peut aussi être question de corrections grammaticales du groupe nominal attachées aux catégories de nombre et genre, aussi bien du groupe verbal, attachées à la catégorie de choix de mode. De plus, la particule ne de la négation réapparaît dans la transcription.

    (4) Finalement on trouve des différences entre l’intervention et la transcription qui peuvent s’expliquer par un ajustement au registre formel, ce qui repose surtout sur la variation diaphasique et non pas sur la variation diamésique. C’est le cas des nombreuses modifications lexicales où le motif des transcripteurs semble être de maintenir une langue plus soutenue à l’écrit. « Oui mais » est rendu par « certes », « est » par « représente » ou « constitue », « dire » par « formuler » et ainsi de suite.

    Le présent travail s’inscrit dans le cadre du projet Europe en ligne. L’argumentation des membres français du Parlement européen, financé par l’Académie Royale Suédoise des Belles-Lettres, de l'Histoire et des Antiquités, qui a également soutenu la création du corpus C-ParlEur Corpus de discours du Parlement Européen (Norén dir.).

     

     

  • 31.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    La reformulation argumentative1998In: Perles: Petites études romanes de Lund, Vol. 6, p. 1-10Article in journal (Refereed)
    Abstract [fr]

    Pourquoi redire quelque chose qui a déjà été dit? La reformulation a été étudiée sous divers angles, notamment dans ses fonctions interactionnelle et textuelle. Nous avons remarqué qu'il existe un certain nombre de reformulations qui ne peuvent pas être ramenées à ces fonctions. Notre hypothèse est que la reformulation peut servir à convaincre l'autre, c'est-à-dire qu'elle peut prendre une fonction argumentative.

    Nous sommes partie de la théorie de l'argumentation dans la langue élaborée principalement par Oswald Ducrot et Jean-Claude Anscombre pour décrire la reformulation et sa fonction argumentative. La définition proposée est que la reformulation, i.e. la structure [Enoncé reformulé X + Enoncé reformulant Y] est une stratégie langagière qui peut être décrite en termes de double actualisation d'un même topos dans le discours.

    La forme canonique de la reformulation argumentative est l'auto-reformulation auto-initiée (c'est-à-dire que le locuteur se reformule lui-même de sa propre initiative) où les deux membres de la reformulation sont retrouvés dans un même échange. Le segment X et le segment Y ont toujours la même orientation argumentative en même temps qu'ils se distinguent l'un de l'autre par au moins un variable, qui peut être la force argumentative, le degré de spécificité, les marqueurs polyphoniques etc.

    Les exemples proviennent d'un corpus de 7 heures de  dialogue informel entre jeunes Français (20-30 ans), enregistrées et transcrites de 1993 à 1995.

  • 32.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    La reformulation contextualisée: une stratégie à tout faire2019In: La reformulation: à la recherche d’une frontière / [ed] H. Landolsi, M. Svensson, C. Norén, Uppsala: Acta Universitatis Upsaliensis, 2019, p. 193-210Chapter in book (Other academic)
  • 33.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    La ScaPoLine appliquée sur corpus: L’exemple du pronom on2009In: Langue française (Paris. 1969), ISSN 0023-8368, E-ISSN 1957-7982, no 164, p. 137-148Article in journal (Refereed)
    Abstract [en]

    This article concerns the French indefinite pronoun on in relation to linguistic polyphony. Two questions of different epistemological status are addressed. The first one is theoretical. The study examines the correspondence between the third person in ScaPoLine theory and the uses of on. It is demonstrated that some revisions of the standard 2004 version are called for : eliminating subdivisions of the third person and establishing the third person’s two images, parallel to the ones given for the locuteur and the allocutaire. The second question is methodological. The article suggests that a corpus-based study of polyphony can reveal differences between genres. This approach is illustrated by the use of two sets of data : one drawn from the literary genre (Madame Bovary) and the other from political discourse (French debates in the European Parliament).

  • 34.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages.
    La séquence présidentielle au Parlement Européen: Genre et argumentation2011In: Actes du XVe Colloque des romanistes scandinaves. / [ed] Havu. J, Klippi, C., Hakulinen, S., Jacob, P. & José Santisteban Fernández, Tampere: Tampere University Press , 2011, p. 896-914Conference paper (Refereed)
  • 35.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    L'argumentation par autorité dans les répliques de Madame Bovary2000In: Polyphonie-linguistique et littéraire, ISSN 1600-4647, Vol. I, p. 31-52Article in journal (Other academic)
  • 36.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages. Uppsala University, The Swedish Collegium for Advanced Study in the Social Sciences (SCASSS).
    Le discours rapporté direct et la notion d'énonciation2004In: Le discours rapporté dans tous ses états / [ed] Juan Manuel Lopez Muñoz, Sophie Marnette & Laurence Rosier, Paris: L'Harmattan, 2004, p. 97-104Chapter in book (Refereed)
    Abstract [en]

    This article discusses the relation between the direct reported speech form (DD) and the function of referring to an enunciation in Ducrot’s meaning, i.e. to speech stricto sensu. The analyse is based on the direct reported speech-forms in Marcel Proust’s Le Temps retrouvé.  It is shown that a direct reported speech form can easily refer to hypothetical enunciations, to several enunciations resumed in one form, to ways-of-talk in metalinguistic terms, to an interpretation of gestures or attitudes, or finally, in extreme cases, to non-speech.

    These observations arises the more important question about the stylistic motivation between different forms of discourse as direct/indirect speech, indirect free discourse etc. although the default interpretation of DD is that it refers to authentic speech in the fiction.

    The study is placed within the framework of the Nordic Polyphony Research Group.

  • 37.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Humanistisk-samhällsvetenskapliga vetenskapsområdet, Faculty of Languages, Department of Modern Languages. Interfaculty Units, The Swedish Collegium for Advanced Study in the Social Sciences (SCASSS).
    Le Discours Écrit Représenté à l'Oral comme stratégie argumentative2004In: Genres et rhétorique des discours médiatiques, Aalborg University Press, Aalborg , 2004, p. 18-Chapter in book (Refereed)
  • 38.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    Les images de l'allocutaire dans le discours médiatique2002In: Polyphonie-linguistique et littéraire, ISSN 1600-4647, no 5, p. 85-100Article in journal (Other academic)
  • 39.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    Med ett enda (franskt) ord.2012Other (Other (popular science, discussion, etc.))
  • 40.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    Mind the gap – from polyphony to text2015Conference paper (Refereed)
    Abstract [en]

    Mind the gap – from polyphony to text

     

    How people, as individuals or collectives, are constructed and ascribed points of view through language, and how language can be used to apply different perspectives and thereby allow other voices besides that of the speaker to be heard, are questions that have been addressed within a number of theoretical paradigms. Here, we will take the theory of linguistic polyphony from the French tradition (Ducrot 1984, Nølke, Fløttum et Norén 2004) and text linguistics drawing from the Anglo-Saxon paradigm (Nyström 2001) as our starting point.

              Proceeding from Ducrot’s work, Nølke et al. (2004) have developed a formalised model for analysing the voices that manifest themselves in discourse, the types of points of view which they advance, and the accountability relations that exist to those points of view. The voices are inscribed in the semantics of the language and their chief characteristic is that they are made accountable for points of view, that consist of a meaning that can be expressed as a propositional content, but which does not necessarily assume the form of an utterance (Norén 2000, Nølke et al. 2004, 31).

    Polyphony theory has largely confined itself to the semantics of words and utterances. Attempts have been made, however, to make the model applicable at the level of the text (Adam 2002, Fløttum 2010, Gjerstad 2011, Nølke et al. 2004, 99–116). Fløttum (2000, 2003) proposes the terms linguistic person and polyphonic coherence to bridge the gap between utterance and text. We hope to push the analysis a step further by introducing the concept of a polyphonic collective of multiple voices supporting the same line of argumentation. This does not mean that their points of view need to be rewordings of each other, but it is essential that they are argumentatively aligned towards the same conclusion (Adam 2006, 77, Ducrot 1980, 25, Norén 1999, 43).

    While the strength of polyphony theory lies in its ability to describe different points of view within a single utterance, text linguistic studies show how expressions in different utterances are bound together. Nyström (2001, 40–44) distinguishes between identity links and links based on a semantic relationship. The first category of links includes actual identity while the second includes hyponymy/hypernymy and specification/generalisation (ibid. 46–47). These differ in that identity links presuppose the same referent, while a semantic link involves a relationship between part and whole.

    Whereas referential chains can to some extent be defined in terms of semantic extension, polyphonic collectives are seen as an argumentative orientation rather than reference. Likewise, the argumentative orientation of a text cannot be determined in relation to an established conclusion, but is to be understood from the causal or consecutive relationships.

         Linking polyphony and text linguistics has proved both effective and capable of operationalisation. They can be employed to investigate voices and points of view, but at different levels. Whereas the former handles semantic instructions and the semantics of words and utterances, the latter is concerned with the links between words and groups of words. A systematic application of the two theories and the development of bridging functions to overcome the gap between utterance and text, such as polyphonic collective, polyphonic and argumentative coherence and argumentative alignment, it is possible to analyse how different voices emerge and thus to arrive at an overall understanding of the argumentation of a text.

     

     

  • 41.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    Nominal terms of address in EU-parliamentary French debate.Polyphony and Argumentation2011Conference paper (Refereed)
    Abstract [en]

    Nominal terms of address in EU-parliamentary French debate.

    Polyphony and Argumentation.

     

    The purpose of this paper is to examine how nominal terms of address (TA) are used as a rhetorical strategy in political discourse, more specifically in a parliamentary setting. Our empirical hypothesis is that TAs represent a frequent, typical and powerful strategy to impose the responsibility of a point of view on the addressee, who thus is included in the argumentation of the speaker.

    This claim is related to the genre of parliamentary deliberation. Previous research has been undertaken on dialogical genres: the typical function of TAs in the turn-taking system (Anglemark 2009, Sutinen 2009) and in the negotiation of interpersonal relations between the participants (Brown and Gilman 1960, Ilie 2009).

    We will show that the use of TAs is determined by the genre in which they occur, in this case parliamentary deliberation. Formally it is a monologue, but with clear manifestations of polyphony. Besides the protocolar use of TAs, the typical function is argumentative. Further, we will argue that this argumentative function of the polyphonic use of TAs varies depending on the time framing of the argument, i.e., whether the point of view is placed in the future, the present or the past.

    On a theoretical and methodological level, we will apply the extended Scandinavian theory of linguistic polyphony, ScaPoLine (abbreviation for “la théorie SCAndinave de la POlyphonie LINguistiquE”) (Nølke, Fløttum, Norén 2004). Since this approach combines both the linguistic and the discourse level, it provides guidelines for extending the analyses from a micro-linguistic to a macro-linguistic (textual and discursive) level.

    This study is based on C-Parleur. Corpus de discours du PARLement EURopéen consisting of 919 speeches during the debates delivered by the 78 French MPs during the period April 2006 – March 2008.

     

     

     

     

    Brown, R. & A. Gilman, 1960, The pronouns of power and solidarity. In: Thomas A. Sebeok, Editor, Style in Language, Technology Press of Massachusetts Institute of Technology, New York/London.

    Ilie, C., 2009, Strategic uses of parliamentary forms of address: The case of the U.K. Parliament and the Swedish Riksdag. Journal of Pragmatics. 42/4, pp. 885-911.

    Nølke, H, Fløttum, K. & C. Norén, 2004, ScaPoLine - La théorie SCandinave de la POlyphonie LinguistiquE. Paris: Kimé.

  • 42.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    Non seulement sur le débat parlementaire « …mais aussi et surtout… » sur les marqueurs de renchérissement argumentatif.2011Conference paper (Other academic)
  • 43.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    Non seulement sur le débat parlementaire mais surtout sur surtout2013In: La linguistique dans tous les sens / [ed] Francoise Sullet Nylander, Hughes Engel & Gunnel Engwall, Stockholm: Kungl. Vitterhets Historie och Antikvitets Akademien, 2013, p. 179-190Chapter in book (Refereed)
    Abstract [fr]

    L 'article vise a r!lucider la sr!mantique de x surtout y, marqueur de renchérissement argu­mentatif, et son emploi dans C-ParlEur (Corpus de discours du Parlement Europeen), qui comprend 919 interventions en français en séance plénière. Selon Nølke, surtout véhi­cule deux composantes sémantiques supplémentaires au contenu pose de l'énoncé. Les contraintes sémantiques imposées à surtout y, formulées par Nølke, sont grosso modo confirmées par les occurrences relevées. Néanmoins, je propose d' une part qu 'il ne s'agit pas de « nouvelle information », mais d'altérité sémantique entre x et y. D 'autre part, j'es­time qu'il est question de co-existence entre x et y, et non pas de graduabilité imposée à y. Dans C-ParlEur, le problème d'identification du foyer ne se pose pas, en réalité, en raison de la forte symétrie entre les termes x et y reliés par surtout

  • 44.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    ”Og det undrer hele Europa”. Cette inévitable polyphonie du pour et du contre. 2014Conference paper (Other academic)
  • 45.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    'On dit qu'on est speed': L'emploi du pronom ON dans le français parlé2004In: Sept approches à un corpus: Analyses du français parlé / [ed] Hanne Leth Andersen & Christa Thomsen, Bern: Peter Lang Publishing Group, 2004, p. 87-105Chapter in book (Refereed)
  • 46.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    Otrogen, med ett enda ord.2012Other (Other (popular science, discussion, etc.))
  • 47.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    Quand le parlé est écrit. Intervention et comptes rendus du débat parlementaire2013Conference paper (Refereed)
    Abstract [fr]

    Dans cette communication, je me propose de discuter la variation diamésique en examinant un genre discursif particulier, le débat parlementaire, qui se réalise et dans une version orale, et dans une version écrite. On constate qu’il y a un écart, parfois modeste, parfois remarquable entre ces deux versions. Les modifications observées se rassemblent sous quatre catégories fonctionnelles : (1) le respect des conventions génériques du débat parlementaire, (2) le souci de la compréhension du lecteur, (3) l’adaptation de l’oral à la norme du français écrit et (4) l’application du registre formel. Sur le plan théorique, il s'agit d'isoler les phénomènes qui relèvent de la dimension parlé-écrit par rapport aux autres dimensions variationnelles et de mettre un peu d’ordre, si possible, dans la diversité notionnelle. L'étude se base sur 80 interventions en séance plénière au Parlement européen.

  • 48.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Romance Languages.
    Reformulation et conversation: De la sémantique du topos aux fonctions interactionnelles1999Doctoral thesis, monograph (Other academic)
    Abstract [en]

    This thesis deals with the linguistic phenomenon of "reformulation" which occurs frequently in everyday conversation. The study is based on a corpus of nine dialogues (5 1/2h.) between French speakers in their twenties. In a first step, reformulation is described from a semantic point of view. A study of reformulation must take into account both the mutual resemblance between two utterances and their differences.

    The semantic description is placed essentially within the framework of the Theory of Argumentation Within Language elaborated by Jean-Claude Anscombre and Oswald Ducrot. The semantic resemblance in the reformulation is defined as the repetitive exploitation of the same topos at the utterance level. A topos consists of two interdependent topical fields, which roughly could be seen as an underlying argument-conclusion structure inherent in utterances and words. It is shown that the sense of an utterance cannot be reached withoutits argumentative context.

    The differences taken into account are those that carry argumentative and polyphonic values. The two utterances of the reformulation differ in their argumentative force or their argumentative relation, such as causality. The enunciative relation between a speaker and atopos is reflected in the polyphonic structure of the utterance. The use of polyphonic markerscan vary within the reformulation.

    In the second step, the interactive function of the reformulation is examined. Reformulation presents a wide range of functions on the conversational and interactional level. The analysis of function is related to the inherent semantics of the utterances, notably their argumentative and polyphonic characteristics, and to the coexistence of reformulation with other compatible and incompatible topoi. Some prototypical functions are discussed in terms ofpoliteness, comprehension, consensus and polemics.

  • 49.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    Reformulation et échelles argumentatives (Reformulation and argumentative scales)1996In: Actes du XIIIe Congrès des Romanistes scandinaves, vol 2 / [ed] Outi Merisalo & Teija Natri, Jyväskylä: Jyväskylä University Press , 1996, Vol. 2, p. 441-454Conference paper (Refereed)
  • 50.
    Norén, Coco
    Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages, Romance Languages.
    Reformulation polémique et contexte conversationnel2000In: Actes du XXIIe Congrès de linguistique et Philologie romanes / [ed] Annick Englebert, Michel Pierrard, Laurence Rosier & D. van Raemdonk,, Halle: Max Niemeyer Verlag, 2000, p. 527-537Conference paper (Refereed)
    Abstract [fr]

    Pourquoi redire quelque chose qui a déjà été dit?

                  Cet article sur la reformulation et de sa fonction argumentative. La reformulation est une stratégie langagière qui présente la structure Segment reformulé X - Segment reformulant Y, où les deux segments montrent une forte ressemblance sémantique sans pour autant être identiques.

                  La reformulation a déjà  été analysée sous divers angles p. ex. dans les travaux de M.  Charolles, M.-M.Gaulmyn, C. Fuchs, J. Authiez-Revuz. Les connecteurs de reformulation ont également été étudiés, entre autres par M. Charolles, E. Gülich, T. Kotschi, C. Rossari, K. Fløttum. Dans ces études, des définitions et des fonctions différentes ont été attribuées à la reformulation .

                  Nous ne tenons compte que des cas où la reformulation remplit une fonction argumentative, c'est-à-dire qu'elle est mise en place par le locuteur dans le but de convaincre l'autrui de son point de vue. Pour cette étude, nous appliquerons la théorie des topoï élaborée par Anscombre et Ducrot.

                  La reformulation peut, selon nous, être conçue comme la double exploitation d'un même topos, en d'autres termes le segment X et le segment Y présentent des champs topiques similaires et une même forme topique. Aussi, ils ont toujours la même orientation argumentative en même temps qu'ils se distinguent l'un de l'autre par un variable, qui peut être la force argumentative, le degré de spécificité, les marqueurs polyphoniques etc.

                  Premièrement nous tenterons de définir la reformulation en termes d'actualisation d'un même topos et deuxièmement nous présenterons les variables divergents entre X par rapport à Y et nous illustrerons ces cas avec des exemples relevés dans un corpus de dialogues informels entre jeunes Français.

12 1 - 50 of 65
CiteExportLink to result list
Permanent link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf