Logotyp: till Uppsala universitets webbplats

uu.sePublikationer från Uppsala universitet
RefereraExporteraLänk till posten
Permanent länk

Direktlänk
Referera
Referensformat
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association
  • vancouver
  • Annat format
Fler format
Språk
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Annat språk
Fler språk
Utmatningsformat
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Flerspråkighet eller språkförbistring?: Finska segment i svenska medeltidsbrev 1350–1526
Uppsala universitet, Humanistisk-samhällsvetenskapliga vetenskapsområdet, Språkvetenskapliga fakulteten, Institutionen för nordiska språk.
2017 (Svenska)Doktorsavhandling, monografi (Övrigt vetenskapligt)Alternativ titel
Linguistic Confusion or Multilingualism? : Fragmentary Finnish in Old Swedish Charters c. 1350–1526. (Engelska)
Fritextbeskrivning
Abstract [en]

This thesis examines fragmentary Finnish in Late Old Swedish charters (c. 1350–1526) issued in the Finnish part of the Swedish realm, the diocese of Åbo. Consisting mostly of proper names, albeit occasionally displaying Finnish inflectional and derivational morphology, these fragments have previously not generally been regarded as representing actual written Finnish, but rather as onomastic loans or transcriptions of oral language by more or less monolingual Swedish scribes. This thesis attempts a description and analysis of the Swedish–Finnish language mixture, to see to what extent the embedding of Finnish segments in these Swedish-language charters can be said to reflect scribal proficiency in Finnish or a lack thereof.

The thesis relies on theoretical and empirical findings in the fields of code-switching and historical sociolinguistics. To provide a socio-historical context for the linguistic analysis, sociolinguistic conditions in medieval Finland and the textual genre of medieval charters are outlined. The bilingual segments in the data are then described and compared with models of code-switching from modern studies, to see whether their form corresponds to patterns that could be expected of more or less balanced bilinguals. The choice between Swedish and Finnish linguistic variants is also considered in the light of textual and sociolinguistic factors, and a study is made of Finnish grammatical transfer in the scribal Swedish of medieval Finland.

Although the scarcity of the medieval data does not allow definite conclusions, the tentative results reveal a language mixture that is mainly well formed, though limited in scope and with some instances of scribal errors that could be due to a lack of proficiency in Finnish. On the other hand, the insertion of Finnish segments shows a stylistic patterning that suggests a linguistic awareness on the part of the scribes, and the choice of Swedish prepositions in certain constructions differs quantitatively from the norm in non-Finnish parts of medieval Sweden, in a way that can partly be attributed to the influence of Finnish locative case semantics. While it is apparent that proficiency levels in Finnish must have varied somewhat among medieval scribes in Finland, the results point to a more or less bilingual proficiency, or at least extensive passive knowledge of Finnish.

Ort, förlag, år, upplaga, sidor
Uppsala: Institutionen för nordiska språk, Uppsala universitet , 2017. , s. 320
Serie
Skrifter utgivna av Institutionen för nordiska språk vid Uppsala universitet, ISSN 0083-4661 ; 100
Nyckelord [en]
Old Swedish, Finnish, code-switching, historical sociolinguistics, toponyms, anthroponyms, charters, Middle Ages
Nationell ämneskategori
Studier av enskilda språk
Forskningsämne
Nordiska språk
Identifikatorer
URN: urn:nbn:se:uu:diva-316613ISBN: 978-91-506-2620-9 (tryckt)OAI: oai:DiVA.org:uu-316613DiVA, id: diva2:1078551
Disputation
2017-04-22, Ihresalen, Engelska parken, Thunbergsvägen 3, Uppsala, 10:00 (Svenska)
Opponent
Handledare
Tillgänglig från: 2017-03-31 Skapad: 2017-03-05 Senast uppdaterad: 2018-01-13

Open Access i DiVA

fulltext(3312 kB)2945 nedladdningar
Filinformation
Filnamn FULLTEXT02.pdfFilstorlek 3312 kBChecksumma SHA-512
8d680c91f53386e1a58b4d3060b45d61a03d96171457c2bb9ee5bf42dc071ef5943eeb9605aa834f18e28a9b32531e6888db4bce12715015a8d652a82516841c
Typ fulltextMimetyp application/pdf

Person

Blomqvist, Carl Oliver

Sök vidare i DiVA

Av författaren/redaktören
Blomqvist, Carl Oliver
Av organisationen
Institutionen för nordiska språk
Studier av enskilda språk

Sök vidare utanför DiVA

GoogleGoogle Scholar
Totalt: 2946 nedladdningar
Antalet nedladdningar är summan av nedladdningar för alla fulltexter. Det kan inkludera t.ex tidigare versioner som nu inte längre är tillgängliga.

isbn
urn-nbn

Altmetricpoäng

isbn
urn-nbn
Totalt: 4503 träffar
RefereraExporteraLänk till posten
Permanent länk

Direktlänk
Referera
Referensformat
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association
  • vancouver
  • Annat format
Fler format
Språk
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Annat språk
Fler språk
Utmatningsformat
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf